14Jul
4 חלקים:
nominative
הפעול
Gentitive
תגובות
תוכן
-
1 nominative
- 1.1 שלבים
- 1.2 וידאו: מערכת Case ערבית השתמש nominative
- 1.1 שלבים
- 2 הפעול
- 2.1 שלבים
- 2.2 וידאו: מערכת Case ערבית השתמש הפעול
- 2.1 שלבים
- 3 Gentitive
- 3.1 שלבים
- 3.2 וידאו:השתמש ערבית מקרה מערכת Gentitive
- 3.1 שלבים
- 4 תגובות
מודעות
nominative
שלום, ותודה עלצופה VisiHow.כיום, אנו נראה לכם כיצד להשתמש במקרה nominative בשפה הערבית.ישנם 3 מקרים בערבית - nominative, הפעול ו gentitive.המקרה של המילה תלוי תפקידו במשפט.זהו חלק 1 מתוך 3, העוסק במקרה nominative.
שלבים
- 1סמן במקרה nominative הוא "הדהרמה", אשר יש הצליל "אה".עבור מילה מובהקת כי יש "אל" בהתחלה, נצטרך להשתמש הדהרמה יחיד.פרסומת
- 2אם המילה ללא הגבלת זמן, ואין לו "אל", נשתמש הדהרמה כפול, או הדהרמה עם זנב קטן בקצה, אשריהיה מורגש "un".פרסומת
- 3ישנם שלושה חלקים עיקריים במשפט כי יהיה במקרה nominative.הראשון הוא הנושא של משפט equational.משפט equational הוא משפט ללא פועל.
- 4השני הוא הנשוא של משפט equational.
- 5השלישי הוא את הנושא משפט מילולית.ישכמה שימושים אחרים גם כן, אבל אלה הם שלושת השימושים העיקריים של המקרה nominative.
- 6נצטרך להפגין במקרה כנושא, וכיצד אנו יכולים לסמן אותו, עם שני המשפטים הבאים.ראשית, יש לנו משפט equational, "הספר החדש".
- 7אם נוכל לזכור, "הוא" עבור הטופס בזמן הווה של "להיות" אין מילה בערבית .זה נשאר בחוץ בדרך כלל ורמז.לכן, בערבית, אין פועל במשפט הזה.שוב, "הספר החדש" הוא משפט equational.
- 8"המורה הלך לאוניברסיטה" הוא משפט מילולית.
- 9אם אנחנו רוצים להגיד, "הספר החדש" בערבית, אנחנו צריכים את המילה "ספר", שהוא "kitaab" .
- 10אנחנו צריכים לעשות את זה מובהק, ולכן אנחנו נציב "אל" מול "kitaab" ולכתוב "אל kitaab" .
- 11המלה "חדש" הוא "ג'דיד", אשר מאוית jiim, דאל, יא, דאל .
- 12שני בנושא "kitaab" ואת הנשוא "ג'דיד" נמצא במקרה nominative.מאז "kitaab" הוא מובהק עם "אל", נזדקק הדהרמה יחיד, כך היא תהפוך "אל kitaabu".
- 13"ג'דיד" אינו מובהק, ולכן נזדקק הדהרמה כפולה או הדהרמה עם הזנב.זה יהיה מבוטא "jadidun".
- 14זה משפט, ולבסוף, עם מקרים מבוטא, ייאמר, "alkitaabu jadidun" .
- 15בגזר השני, נצטרך להתחיל עם הפועל "הלך", שהוא "thahaba" ."Thahaba" כבר מצומדות עבור אם "המורה" הוא גברי.
- 16בוא נלך קדימה ולהשתמש בלשון זכר של "המורה" .נתחיל את המשפט עם "thahaba".
- 17"מורה" היא "mudarris", כך נוכל neeed לעשות "המורה" מובהק, כמו גם שכן הוא "המורה" .זה יהפוך "אל mudarris".
- 18"לאוניברסיטה" הוא "ilAA אל אל-ג'אמעה" .
- 19הנושא הוא "אל mudarris", אשר במקרה כנושא, אז זה יהיה "thahaba אל mudarrisu ilAA אל אל-ג'אמעה" .
- 20זה אין להסיק הדרכה של היום, חלק 1 מתוך 3, התמודדות עם אופן השימוש במקרה nominative ערבית.אם יש לך שאלות, הערות או הצעות, בבקשה להשאיר אותם במרחב להלן.
וידאו: מערכת Case ערבית השתמש nominative
הפעול
שלום, ותודה שצפיתם VisiHow.כיום, אנו נלמד אותך איך להשתמש במקרה הפעול בשפה הערבית.ישנם שלושה מקרים בערבית - nominative, הפעול ו gentitive.הדרכה זו היא חלק 2 מתוך 3, העוסקת במקרה הפעול.
שלבים
- 1המקרה הפעול שהסתיים הוא fatha, אשר הולך בדיוק מעל האות האחרונה במילה .עבור מילה מובהקת, נשתמש fatha יחיד.פרסומת
- 2עבור מילה ללא הגבלת זמן, נשתמש fatha כפול.
- 3המקרה העיקרי שיגרום מילה הפעול היא שזה הוא מושא ישיר של הפועל .ישנם מצבים רבים אחרים שעשויה לקחת את התיק הפעול גם כן, אבל את המופע המרכזי כאשר נשתמש במקרה זה הוא אם יש לנו אובייקט ישיר של פועל במשפט מילולי.
- 4הבה נבחן את המשפט באנגלית, "למדתי את הספר" .
- 5באנגלית, אנחנו מתחילים את המשפט עם הנושא .כאן, זה הוא "אני".
- 6יש לנו את הפועל בלשון עבר "למד" .
- 7ואז את שארית המשפט הוא "הספר", המהווה את האובייקט .
- 8בערבית, אנחנו משתמשים הפועל-סובייקט-אובייקט( VSO) בפורמט .המשפט שלנו ייקרא, "לומד לי את הספר".
- 9אם אנחנו רוצים להגיד, "למדתי את הספר" בערבית, היינו אומרים, "darastu אל kitaaba" .
- 10כדי לכתוב את זה, אנחנו צריכים "darasa", המילה "מחקר" מצומדות לטופס בלשון עבר של "אני" .את הסוף עבור "אני" בלשון עבר הוא "tu", כך היינו אומרים, "darastu".זה יהיה כתוב דאל, ra, siin, TAA עם הדהרמה בסוף.שוב, "darastu" הוא "למדתי".
- 11"הספר" הוא "אל kitaab" ."אל" הוא מובהק, והוא נכתב אליף, לעם.לאחר מכן, יש לנו kaaf, TAA, אליף, BAA.
- 12מאז יש לנו "אל", אנחנו צריכים רק fatha יחיד.
- 13המשפט, "darastu אל kitaaba" פירושו "למדתי את הספר" .זה עושה להסיק הדרכה של היום על אופן השימוש במקרה הפעול בשפה הערבית.זהו חלק 2 מתוך 3 העוסק במערך במקרה בערבית.אם יש לך שאלות, הערות או הצעות, בבקשה להשאיר אותם במרחב להלן.
וידאו: מערכת Case ערבית השתמש הפעול
Gentitive
שלום, ותודה שצפיתם VisiHow.היום, אנחנו הולכים להראות לך איך להשתמש במקרה gentitive בשפה הערבית.ישנם 3 מקרים בערבית - nominative, הפעול ו gentitive.וידאו זה הוא חלק 3 מתוך 3, העוסק במקרה gentitive.
שלבים
- 1סמן במקרה gentitive נקרא כסרא .כסרא מושם מתחת האות האחרונה במילה כאשר הוא סימון במקרה.זה גורם צליל "IH".אם המילה מובהקת, ויש לו "אל" מול זה, נשתמש כסרא יחיד.פרסומת
- 2אם המילה ללא הגבלת זמן, נשתמש כסרא כפול מתחת האות האחרונה.
- 3קיימים שני מקרים עיקריים בהם נשתמש במקרה gentitive.הוא ראשון של האובייקט של מילת יחס.
- 4כמו כן, נשתמש במקרה gentitive עבור כהונה שנייה בבית הבנייה רכושני.בניית רכושני בערבית נקראת "idafah".
- 5שכן מושא מילת יחס, כתבנו הביטוי האנגלי, "בספריית" .יש לו את מילת היחס "ב" לבין האובייקט כמו "הספרייה".
- 6אם אנחנו רוצים להגיד, "בספריית" בערבית, אנחנו צריכים לומר, "fil maktabati" .
- 7"פיל", שהוא "ב", נכתב FAA, יא .
- 8"Maktabati" הוא "הספרייה" .
- 9"הספרייה" הוא "אל maktabati" .כתוב "אל", אז miim, kaaf, TAA, BAA, marbuuta TAA.
- 10מכיוון שיש לנו מילה ברורה, נצטרך כסרא יחיד על האות האחרונה.שוב, זה "fil maktabati".
- 11למלית אנגלית השני, יש לנו כהונה שנייה בבית הבנייה רכושני, שהוא "הספר של הילדה".
- 12"ספרו של הילדה" יכול להיות גם אמר, "הספר של הילדה" .הייתי אומר את זה בתור "kitaab אל binti".
- 13"Kitaab", שהוא "הספר", נכתב kaaf, TAA, אליף, BAA .
- 14"Binti" הוא "ילדה", כך שאם אנחנו רוצים להגיד, "הילדה", זה "אל binti" .היינו לכתוב זה כמו "אל", אז BAA, nuun, TAA.שוב, זה "kitaab אל binti".
- 15מכיוון שמדובר במילה השנייה של בנייה רכושני, וזה גם מובהק, אנו זקוקים כסרא יחיד.
- 16זה עושה להסיק הדרכה של היום על אופן השימוש במקרה gentitive ב בשפה הערבית.ייתכנו כמה מקרים נוספים שבם אנו גם נשתמש במקרה gentitive, אבל אלה הם שני המקרים העיקריים והנפוצים ביותר.אם יש לך שאלות, הערות או הצעות, בבקשה להשאיר אותם במרחב להלן.פרסומת
וידאו: מערכת Case ערבית השתמש Gentitive
- אם יש לך בעיות עם כל אחד משלבים אלה, לשאול שאלה יותרלעזור, או לפרסם בסעיף ההערות למטה.