14Jul
-
en nominativ
- 1,1 Steps
- 1,2 Video: bruk Arabic sak System nominativ
- 1,1 Steps
- 2 akkusativ
- 2,1 trinn
- 2,2 Video: bruk Arabic sak System akkusativ
- 2,1 trinn
- 3 Gentitive
- 3,1 Steps
- 3,2 videoen:bruk arabisk sak System Gentitive
- 3,1 Steps
- 4 Kommentarer
nominativ
Hei, og takk forser VisiHow.I dag vil vi vise deg hvordan du bruker nominativ på arabisk.Det er 3 tilfeller i arabisk - nominativ, akkusativ og gentitive.Saken av ordet avhenger av dens funksjon i setningen.Dette er del 1 av 3, arbeider med nominativ.
Steps
- enDen nominativ markør er "Dhamma", som har en "uh" lyd .For et klart ord som har en "al" i begynnelsen, må vi bruke en enkelt Dhamma.Annonse
- 2Hvis ordet er ubestemt, og har ikke "al", vil vi bruke en dobbel Dhamma, eller en Dhamma med en liten hale på slutten, noe somskal uttales "un" .Annonse
- 3Det er tre viktigste delene i en setning som vil være i nominativ .Den første er gjenstand for en equational setning.En equational setning er en setning uten et verb.
- 4Den andre er predikatet av en equational setning .
- 5Den tredje er underlagt en verbal setning .Det er noen andre bruksområder også, men disse er de viktigste tre anvendelser av nominativ.
- 6Vi vil demonstrere nominativ, og hvordan vi kan merke det, med følgende to setninger .Først har vi en equational setning, "Boken er ny".
- 7Hvis vi kan huske, den "er" for presens form av "å være" ikke har et ord på arabisk .Det er generelt utelatt og underforstått.Derfor, i arabisk, er det ingen verb i denne setningen.Igjen, "Boken er ny" er en equational setning.
- 8"Læreren gikk til universitetet" er en verbal setning .
- 9Hvis vi ønsker å si: "Boken er nytt" på arabisk, trenger vi ordet for "bok", som er "Kitaab" .
- 10Vi må gjøre det klart, så vi vil plassere "al" foran "Kitaab" og skriv "al Kitaab" .
- 11Ordet for "nye" er "Jadid", som er stavet jiim, daal, yaa, daal .
- 12Både temaet "Kitaab" og predikatet "Jadid" er i nominativ .Siden "Kitaab" er klar med "al", vil vi trenge én Dhamma, så det vil bli "al kitaabu".
- 13"Jadid" er ikke klart, så vi trenger en dobbel Dhamma eller Dhamma med en hale .Det skal uttales "jadidun".
- 14Denne setningen, endelig, med tilfeller uttales, vil bli sagt, "alkitaabu jadidun" .
- 15I den andre setningen, må vi begynne med verbet "gikk", som er "thahaba" ."Thahaba" er allerede konjugert for hvis "læreren" er maskuline.
- 16La oss gå videre og bruke den maskuline form for "læreren" .Vi vil begynne setningen med "thahaba".
- 17"lærer" er "mudarris", så vi vil neeed å gjøre "lærer" klar også, ettersom det er "læreren" .Det vil bli "al mudarris".
- 18"til universitetet" er "ilaa al jami'a" .
- 19Temaet er "al mudarris", som i nominativ, så dette vil "thahaba al mudarrisu ilaa al jami'a" .
- 20Dette betyr konkludere dagens tutorial, del 1 av 3, som arbeider med hvordan du bruker den arabiske nominativ .Hvis du har spørsmål, kommentarer eller forslag, kan du la dem i feltet nedenfor.
Video: Bruk Arabic sak System nominativ
akkusativ
Hei, og takk for at du ser VisiHow.I dag skal vi lære deg hvordan du bruker akkusativ på arabisk.Det er tre tilfeller i arabisk - nominativ, akkusativ og gentitive.Denne opplæringen er del 2 av 3, arbeider med akkusativ.
Steps
- enDen akkusativ slutt er en Fatha, som går like over den siste bokstaven i ordet .For en bestemt ord, vil vi bruke en enkelt Fatha.Annonse
- 2på ubestemt ord, vil vi bruke en dobbel Fatha .
- 3Hoved sak som vil gjøre et ord akkusativ er at det er en direkte gjenstand for et verb .Det er mange andre situasjoner som kan ta akkusativ også, men det viktigste eksempel når vi vil bruke dette tilfellet er hvis vi har et direkte objekt av et verb i en verbal setning.
- 4La oss vurdere setning på engelsk, "Jeg studerte boken" .
- 5På engelsk, begynner vi setningen med emnet .Her er det "I".
- 6Vi har fortid verb "studert" .
- 7Da resten av setningen er "boken", som er gjenstand .
- 8På arabisk, vi bruker verb-subjekt-objekt( VSO) format .Vår setning ville lese, "jeg studerte boken".
- 9Hvis vi ønsker å si: "Jeg studerte boken" på arabisk, vil vi si: "darastu al kitaaba" .
- 10å skrive dette, vi trenger "darasa", ordet for "studien" konjugert inn i fortid form av "I" .Endelsen for "I" i fortid er "tu", så vi ville si, "darastu".Det ville være skrevet daal, ra, Siin, TAA med en Dhamma på slutten.Igjen, "darastu" "Jeg studerte".
- 11"Boka" er "al Kitaab" ."Al" er klart, og er skrevet alif, LAAM.Deretter har vi kaaf, TAA, Alif, bæ.
- 12Siden vi har "al", vi trenger bare en enkelt Fatha .
- 13Setningen, "darastu al kitaaba" betyr "Jeg studerte boken" .Dette gjør konkludere dagens tutorial på hvordan du bruker akkusativ på arabisk.Dette er del 2 av 3 arbeider med det arabiske saken system.Hvis du har spørsmål, kommentarer eller forslag, kan du la dem i feltet nedenfor.
Video: Bruk Arabic sak System akkusativ
Gentitive
Hei, og takk for at du ser VisiHow.I dag skal vi vise deg hvordan du bruker gentitive tilfelle i det arabiske språket.Det er 3 tilfeller i arabisk - nominativ, akkusativ og gentitive.Denne videoen er del 3 av 3, arbeider med gentitive saken.
Steps
- enDen gentitive saken markør kalles en Kasra .Den Kasra er plassert under den siste bokstaven i ordet når det er merking saken.Det gjør en "ih" lyd.Hvis ordet er klar, og har "al" foran den, vil vi bruke en enkelt Kasra.Annonse
- 2Hvis ordet er ubestemt, vil vi bruke en dobbel Kasra under den siste bokstaven .
- 3Det er to hoved tilfeller der vi vil bruke gentitive saken .Den første er for objektet i en oversettelser.
- 4Dessuten vil vi bruke gentitive tilfelle for det andre leddet i en eiendomspronomen konstruksjon .Den eiendomspronomen bygging i arabisk kalles en "idafah".
- 5For gjenstand for en preposisjon, har vi skrevet det engelske uttrykket "i biblioteket" .Det har preposisjonen "i" og objektet som "biblioteket".
- 6Hvis vi ønsker å si, "i biblioteket" på arabisk, må vi si, "fil maktabati" .
- 7"Fil", som er "in", er skrevet FAA, yaa .
- 8"Maktabati" er "bibliotek" .
- 9"Biblioteket" er "al maktabati" .Det står skrevet "al", deretter miim, kaaf, TAA, bæ, TAA marbuuta.
- 10Siden vi har en klar ord, trenger vi et enkelt Kasra på den siste bokstaven .Igjen, det er "fil maktabati".
- 11For andre engelske uttrykket, har vi en ny periode i et eiendomspronomen konstruksjon, som er "the girl bok" .
- 12"Jenta bok" kan også sies som "boken av jenta" .Vi vil si dette som "Kitaab al binti".
- 13"Kitaab", som er "bok", er skrevet kaaf, TAA, Alif, bæ .
- 14"Binti" er "jente", så hvis vi ønsker å si, "jenta", det er "al binti" .Vi ville skrive dette som "al", så bæ, nuun, TAA.Igjen, det er "Kitaab al binti".
- 15Siden dette er den andre ord en eiendomspronomen konstruksjon, og det er også klart, vi trenger en enkelt Kasra .
- 16Dette gjør konkludere dagens tutorial på hvordan du bruker gentitive tilfelle i det arabiske språket .Det kan være noen andre tilfeller der vil vi også bruke gentitive saken, men disse er to av de viktigste og mest vanlige tilfeller.Hvis du har spørsmål, kommentarer eller forslag, kan du la dem i feltet nedenfor.Annonse
Video: Bruk Arabic sak System Gentitive
- Hvis du har problemer med noen av disse trinnene, stille et spørsmål om merhjelpe, eller legge i kommentarfeltet nedenfor.