19Jul
- en ClosingReservasjoner Calls
- 2 Steps
- 3 Video: bruk Hospitality engelsk farvel til gjestene Closing Reservasjoner Calls
- 4 Guest Avreise
-
5 trinn
- 6 Video: bruk Hospitality engelsk farvel til gjestene gjestenes avreise
- 7 Avslutte samtalen
- 8 Steps
- 9 Video: bruk Hospitality engelsk farvel til gjestene Avslutte samtalen
- 10 spørsmål og svar
- 10,1 jeg vil sende et takkebrev til min gjestetter at de forlater?
- 10,2 Hvordan kan jeg skrive et avskjedsmelding til en sjekket ut klient?
- 10,3 Hva er standarder for gjest farvel?
- 10,1 jeg vil sende et takkebrev til min gjestetter at de forlater?
- 11 Kommentarer
avslutt Reservasjoner Calls
Hei og takk for at du ser VisiHow.I dag har vi en tre del tutorial på gjestfrihet engelsk, håndtere avskjed i ulike scenarier.Del 1 av 3 omhandler avslutning av et Reservasjoner samtale.Disse setningene kan brukes av de Reservasjoner eller Front Office agent som ønsker å avslutte en av samtale, uavhengig av om rommet var booket.Vi vil påpeke forskjellen i setninger for å bruke når vi går gjennom denne listen.
Steps
- enKomponentene i avskjeds kan inkludere en takk til gjestene for deres virksomhet, et tilbud omytterligere hjelp, og en hyggelig avskjed kommentar .Annonse
- 2å begynne, må vi takke gjesten ved å si: "Takk for at du valgte" vårt, og oppgi navnet på hotellet, uansett hva det er .Dette kan oppgis i forekomsten som vi har bestilt en reservasjon, siden gjesten har valgt vårt hotell.Annonse
- 3Dersom gjesten ikke har valgt vårt hotell, men har ringte og ba om informasjon, så har uttalt at de vil ringe tilbake, eller at de ikke kommer til å bestille enreservasjon, kan vi si, "Takk for at du ringer", og igjen sier vårt hotell ved navn .
- 4I vår demonstrasjon, navnet på hotellet som brukes er "Paradise Hotel", men vi ville bare å sette navnet på selve hotellet hvor vi jobber .Den informasjonen kan selvfølgelig endre seg.
- 5Deretter har vi et tilbud om hjelp, hvor kan vi si: "Er det noe annet jeg kan hjelpe deg med i dag?"Dersom gjeste svarer med "ja", kan vi da fortsette med samtalen .
- 6Dersom gjesten sier: "Nei," vi kan fortsette med et tilbud om fremtidig bistand ved å si: "Hvis du trenger ytterligere hjelp, er mitt navn", deretter oppgi navn .Vi kan også uttrykke våre avdelingsnavn.
- 7Dersom gjesten har booket et rom, vi vil ha sin ankomst, og vi kan si: "Vi ser frem til å ønske deg", og du vil bekrefteved å erklære sin ankomst dato .
- 8Dersom gjesten ikke har bestilt en reservasjon, kan vi bare lukke samtalen ved å si: "Ha en hyggelig dag."
- 9Vi kunne også si: "Vi ser frem til å hjelpe deg igjen."
- 10Dette avslutter dagens tutorial på gjestfrihet engelsk for avskjed .Dette er del 1 av 3 på å stenge en Reservasjoner samtale.Hvis du har spørsmål, kommentarer eller forslag, kan du la dem i feltet nedenfor.
Video: Bruk Hospitality engelsk farvel til gjestene Closing Reservasjoner Calls
Guest Avreise
Hei og takk forser VisiHow.I dag har vi en tutorial på gjestfrihet engelsk for avskjed.Dette er del 2 av 3, som arbeider med gjesten avgang.Disse setningene kan brukes av alle medlemmer av personalet på hotellet som møter gjestene på vei etter å ha sjekket ut av hotellet, blant annet ved resepsjonister som må sjekke dem ut.
Steps
- enå begynne, alltid takke gjestene for deres opphold og for deres virksomhet .Vi kan bare si: "Takk for at du bor med yous."
- 2Vi kan også si noe fint til dem som, "Jeg håper du likte tid i Chicago.""Chicago", selvfølgelig, vil endres avhengig av den faktiske plasseringen av hotellet .Vi kan også si noe sånt som: "Jeg håper du likte oppholdet på hotellet vårt."
- 3Deretter kan vi si: "Vi ser frem til å ønske deg tilbake."Det er veldig viktig at det i resepsjonen og Front Office generelt at ansatte invitere gjestene til å komme tilbake neste gang de besøker byen .
- 4Endelig kan vi ønske gjestene en "trygg reise" hjem eller til neste destinasjon .
- 5Dette avslutter dagens tutorial på gjestfrihet engelsk for avskjed .Dette var del to av tre i en tre del serier på uttrykk som vi kan bruke under gjestenes avreise.Hvis du har spørsmål, kommentarer eller forslag, kan du la dem i feltet nedenfor.
Video: Bruk Hospitality engelsk farvel til gjestene gjestenes avreise
Avslutte samtalen
Hei og takk forser VisiHow.Dette er en tre del tutorial på gjestfrihet engelsk for avskjed.Dette er del 3 av 3 arbeider med å avslutte en samtale.Du kan være i resepsjonen eller resepsjonsskranke og snakke med en gjest om en rekke små emner, og du trenger å avslutte samtalen.Vi må gjøre dette profesjonelt og høflig.Her er noen setninger som vi kan bruke som vi slutter en liten prat med en gjest som ikke er sjekket ut.
Steps
- en"Nyt resten av oppholdet" .
- 2"Gi meg beskjed hvis du trenger hjelp .Mitt navn er Suzanne, og du kan finne meg på resepsjon".Navn og sted på hotellet kan endres, avhengig av hvem du er og hvilken avdeling du jobber i.
- 3Avhengig av tid på dagen, kan vi si "Ha en hyggelig dag / kveld" .
- 4Hvis vi har gjort en anbefaling for en gjest å besøke museet eller gå til en bestemt restaurant, kan vi si "Vennligst la meg vite hvordan du liktemuseum når du kommer tilbake "eller" Vennligst la meg vite hvordan du likte ysteriet med familien ".
- 5Dette avslutter opplæringen på gjestfrihet engelsk for avskjed .jeg var en tre del segment, og dette er del 3 av 3 på å avslutte en samtale for en gjest som ikke er sjekket ut av hotellet.Hvis du har noen kommentarer, spørsmål eller forslag, kan du la dem i feltet nedenfor.Annonse
Video: Bruk Hospitality engelsk farvel til gjestene Avslutte samtalen
Spørsmål ogsvar
jeg vil sende et takkebrev til min gjest etter at de forlater?
jeg ønsker å skrive et brev til min gjest etter at de forlater for å takke dem for å bo hos oss og tjenestene.Jeg har prøvd: Et brev.Jeg tror det var forårsaket av: Satisfaction
Ordlyden avhenger gjesten.En person som første språk ikke er engelsk kan ønske å se en enkel og kort melding.Du kan se et slikt eksempel nedenfor.
Kjære [navn]:
På vegne av vår [navn] hotellet, ønsker jeg å uttrykke min takknemlighet for å velge og bor på vårt hotell.Hotellet har som mål å arbeide med hver kunde individuelt, og gir alle de fasiliteter og bekvemmeligheter til hver besøkende.[Navn på hotell] ligger i umiddelbar nærhet til [navn på severdigheter eller kjøpesentre] Vår restaurant [eller kafé] kan tilfredsstille enhver gourmet og serverer den beste [navn] mat.
Jeg har personlig sett på din å være komfortabel og forberedt alle reservasjoner som du etterspør.Vi ser frem til å se deg igjen ved neste besøk.
Vennligst la oss et notat [utarbeide en form for tilbakemelding] eller legg igjen en kommentar på vår nettside, [hvis du har et nettsted, har sitt navn], for å hjelpe oss å forbedre våre ansatte tjenester, fasiliteter, anlegg, ellernoe annet i hotellet;og dine råd, kommentarer og tanker vil bli tatt hensyn til.
Igjen, jeg takker deg for booking våre hotellrom og håper å se deg igjen!
Med vennlig hilsen, [navn] [hotellnavn] [full signatur]
Hvordan kan jeg skrive et avskjedsmelding til en sjekket ut klient?
jeg ønsker å bruke SMS reklame farvel til gjester som har sjekket ut.Hvordan skriver jeg en kort hyggelig melding
VisiHow KNR.Denne delen er ikke skrevet ennå.Lyst til å delta?Klikk på EDIT for å skrive dette svaret.
Hva er standarder for gjest farvel?
Hva er de tingene som butler trenger å gjøre på den tiden av avskjeds budgivning av gjest?
VisiHow KNR.Denne delen er ikke skrevet ennå.Lyst til å delta?Klikk på EDIT for å skrive dette svaret.
- Hvis du har problemer med noen av disse trinnene, stille et spørsmål om mer hjelp, eller legge i kommentarfeltet nedenfor.