6Jul

Arap Dili kullanın sıfatlar

3 Parçalar:
Adımlar
video: Arapça
kullanın sıfatlar Merhaba

Yorumlar ve VisiHow izlemek için teşekkür ederim.Bugün ne kadar Arap dilinde sıfatları kullanmak için size gösterecektir.Bu eğitimde, standart Arapça yeni veya başlayan öğrenciler için özel olduğunu.biz Arapça sıfatlar ile ilgileniyor zaman hatırlamanız gereken birkaç kural vardır.

bu yardımcı oldu mu?Evet |Hayır |O kurallar ilk sıfat olmasıdır

Reklam

Adım

  1. 1
    yardıma ihtiyaçbu isimler derhal değiştirmek isimleri takip edin değiştirin.
    Bu İngilizce tersidir.dediğimiz yerde, Arapça "büyük bir kitap", "büyük kitap" derdi.
    Reklam
    Bu adım, yardımcı oldu mu?Evet |Hayır |Ben
  2. 2
    sıfatlar isimler maç gerekir nasıl bir sonraki kural fırsatlar yardıma ihtiyacım var.Arapça isim değiştiriyorsunuz
    sıfatlar durumda aynı olmalıdır.
    Reklam
    Bu adım, yardımcı oldu mu?Evet |Hayır |Ben
  3. 3
    Onlar cinsiyet eşleşmesi gerekir yardıma ihtiyacım var.
    Bu adım, yardımcı oldu mu?Evet |Hayır |I
  4. 4
    Bunlar kesinlik eşleşmesi gerekir yardımcı gerekir.
    Bu adım, yardımcı oldu mu?Evet |Hayır |Onların da sayısı eşleşmelidir
  5. 5
    yardımcı gerekir.
    Bu adım, yardımcı oldu mu?Evet |Hayır |Biz yönetim kurulu sağ taraftaki cümle bir çift var,
  6. 6
    bu kuralların bir kaç göstermek için yardıma ihtiyacım var.
    Onlar "yeni öğretmen" erkeksi "yeni öğretmen" kadınsı ve erkeksi için "Öğretmen yeni" derler.isimler yoğun Arapça azalıyor, bu yüzden daha sonra bu aşkın gidecek.
    Bu adım, yardımcı oldu mu?Evet |Hayır |Ben
  7. 7
    Arapça "yeni öğretmen" dir "al mudarris Al Jadid" yardıma ihtiyacım var.
    "Al mudarris" dir "öğretmen
    bu adımı yardımcı Evet oldu |.? Hayır | ben
  8. 8
    yardıma ihtiyacım var" Al Cedid "dir"yeni "
    bu adımı oldu yararlı Evet |.? Hayır | ben iki kelime almak
  9. 9
    yardıma ihtiyacım var" "yeni" beri "aldoğrudan "öğretmen" ve "öğretmen" değiştirerek olan kesin olan
    bu adımı oldu yararlı Evet |.? Hayır | ben
  10. 10
    yardıma ihtiyacım var sonra Arapça'da Mim, daal, ra iki katına ve daha sonra Siin, "al" olarak yazacaktır.Bu
    "al mudarris" dir.
    Bu adım, yardımcı oldu mu?Evet |Hayır |Ben "Al Cedid"
  11. 11
    yardıma ihtiyacım ardından "al", jiim, daal, yaa, daal olacak.konu öğretmen, bir adam ise
    Bu "yeni öğretmen" dir.Bu "Öğretmen yeni" kelimenin tam anlamıyla, ancak "yeni öğretmen" olarak okunur.
    Bu adım, yardımcı oldu mu?Evet |Hayır |Biz bu kadınsı yapmak istiyorsanız
  12. 12
    yardıma ihtiyacım var, biz bu öğretmen bir kadın olduğunu ayrımı yapmak için kadınsı biten için "al mudarris" eklemeniz gerekir.
    edelim kopya "el mudarris", ama biz sözcük sonuna kadar kadınsı bitiş taa marbuuta katacak.
    Bu adım, yardımcı oldu mu?Evet |Hayır |Sanırım "al mudarrisa" var, Şimdi
  13. 13
    yardıma ihtiyacım var, ve biz aynı kadınsı biten de "Al Jadid" için olacaktır.
    Bu adım, yardımcı oldu mu?Evet |Hayır |Ben bu irade "al mudarrisa al jadida" okunacak
  14. 14
    yardıma ihtiyacım var.Öğretmen bir kadın ise
    Bu "yeni öğretmen" dir.
    Bu adım, yardımcı oldu mu?Evet |Hayır |"Yeni" "öğretmen" değiştirmek için gitmiyor ben
  15. 15
    yardıma ihtiyacım var, ama biz "öğretmen yeni" tam cümle söylemek istiyorum, ve öğretmen olduğunuadam, biz "al mudarris Jadid" yazacaktır.bu kesinlik içinde eşleşmiyor beri Bu durumda
    , biz bu "yeni" değiştirerek değil "öğretmen" söyleyebilirim.Bizim kesin makale "al" ile "öğretmen" vardır."Cedid" modifiye "öğretmen", o da "al" olurdu, ama öyle değil.Yine, bu okuma olacağını, "al mudarris Jadid", yani, "Öğretmen yeni".
    Bu adım, yardımcı oldu mu?Evet |Hayır |Ben
  16. 16
    Bu Arapça sıfatları nasıl kullanılacağı hakkında bugünün öğretici sonuçlandırmak yapar yardıma ihtiyacım var.Eğer herhangi bir sorunuz, yorumunuz veya öneriniz varsa
    , aşağıdaki boşluğa bunları bırakın lütfen.
    bu adımın faydalı oldu mu?Evet |Hayır |Ben
    Reklam

video yardıma ihtiyacım var: Bu adımların herhangi bir sorun varsa Arapça

  • kullanın Sıfatlar, askaşağıdaki yorum bölümünde daha fazla yardım, ya da yazı için bir soru.