19Jul
Είτε χρειάζεστε υπότιτλους για να αποφύγετε να ξυπνήσετε τα παιδιά είτε είστε φοβερός στην κατανόηση των περιφερειακών τόνων, το Plex Media Center σας διευκολύνει να κατεβάσετε και να χρησιμοποιήσετε τους υπότιτλους με όλες τις ταινίες και τηλεοπτικές εκπομπές σας.
Από προεπιλογή, το Plex δεν χρησιμοποιεί αυτόματα υπάρχοντες υπότιτλους ή δεν κάνει λήψη νέων για λογαριασμό σας.Αλλά με μερικές δευτερεύουσες αλλαγές, μπορείτε να ρυθμίσετε το Plex να μεταφορτώνει αυτόματα και να χρησιμοποιεί τους υπότιτλους σε μια διαδικασία τόσο απρόσκοπτη ώστε να μην χρειάζεται να στραγγίξετε για να καταλάβετε τι λένε οι ηθοποιοί ξανά.Καλύτερα, επειδή η Plex χρησιμοποιεί κεντρική βάση δεδομένων, οι αλλαγές που κάνετε και οι υπότιτλοι που κάνετε λήψη είναι διαθέσιμες σε όλες τις συσκευές σας.Το
Plex είναι σε θέση να κάνει αυτό το κατόρθωμα της μαγείας αυτοματισμού χάρη σε έναν παράγοντα απόξεσης μέσων .Οι πράκτορες είναι μικρές βοηθητικές εφαρμογές που βρίσκονται στην πλατφόρμα Plex( και σε άλλες πλατφόρμες διακομιστών πολυμέσων) που αναλύουν τα μέσα σας και χρησιμοποιούν βάσεις δεδομένων στο διαδίκτυο για να εντοπίσουν πληροφορίες σχετικά με αυτά τα μέσα - στην περίπτωση αυτή προσδιορίζοντας τι είναι ένα συγκεκριμένο επεισόδιο ταινίας ή τηλεόρασης και στη συνέχεια αρπάζοντας τους κατάλληλους υπότιτλους γι 'αυτό.
Ας ρίξουμε μια ματιά στο πώς να ενεργοποιήσετε την υποστήριξη των υπότιτλων, να ρυθμίσετε τον παράγοντα υποτίτλων και να βεβαιωθείτε ότι η βιβλιοθήκη μας είναι ενημερωμένη με τους υπότιτλους για τα πάντα.
Τρόπος ενεργοποίησης των υπότιτλων Plex από προεπιλογή
Αυτό το βήμα δεν είναι απαραίτητο - μπορείτε πάντα να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε τους υπότιτλους χρησιμοποιώντας το μενού της οθόνης κατά την παρακολούθηση του μέσου Plex-αλλά εάν έχετε πάει στο πρόβλημα αναζήτησης ενός άρθρου σχετικά μεPlex Media Server υπότιτλους, είναι πιθανώς αρκετά ασφαλές να υποθέσετε ότι χρησιμοποιείτε υπότιτλους πολύ.
Αν θέλετε να έχετε υπότιτλους ενεργοποιημένους από προεπιλογή όλη την ώρα( αντί να τις αλλάζετε κάθε φορά που παρακολουθείτε ένα βίντεο), μπορείτε να το κάνετε εύκολα με μία μόνο ρύθμιση διακομιστή.Ενώ έχετε συνδεθεί στην διεπαφή ιστού του Plex Media Server, κάντε κλικ στο εικονίδιο Ρυθμίσεις στην επάνω δεξιά γωνία της γραμμής εργαλείων, επιλέξτε "Server" από την επάνω γραμμή πλοήγησης.
Στο διακομιστή μενού, επιλέξτε "Γλώσσες" στην αριστερή στήλη πλοήγησης.
Στο μενού Γλώσσες, θα βρείτε ένα μόνο πλαίσιο επιλογής για "Αυτόματη επιλογή κομματιών ήχου και υποτίτλων".Επιλέξτε το πλαίσιο.Επιβεβαιώστε ότι το πλαίσιο επιλογής "Προτιμήστε το κομμάτι ήχου στο" είναι ρυθμισμένο στην προτιμώμενη γλώσσα του ήχου.Στην ενότητα "Λειτουργία υπότιτλων" μπορείτε να την ορίσετε να χρησιμοποιεί υπότιτλους μόνο με ξένο ήχο ή με όλα τα μέσα.Οι περισσότεροι άνθρωποι θα θέλουν να πάνε με τους πρώτους, αλλά αν διαβάζετε αυτό το άρθρο και χρησιμοποιείτε τους υπότιτλους για όλες τις εμφανίσεις σας, πιθανότατα θέλετε να διαλέξετε το τελευταίο.Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει "πάντα ενεργοποιημένο".Τέλος, επιλέξτε την προτιμώμενη γλώσσα υποτίτλων και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή "Αποθήκευση αλλαγών".
Σε αυτό το σημείο, η Plex θα χρησιμοποιήσει αυτόματα τους υπότιτλους - εάν τις βρει.Εάν τα μέσα σας δεν έχουν όλοι υπότιτλους, ωστόσο, θα πρέπει να εκτελέσετε ένα ακόμα βήμα για να ολοκληρώσετε το παζλ.
Τρόπος ενεργοποίησης των αυτόματων λήψεων υποτίτλων
Ενώ βρίσκεστε στο μενού Server από το τελευταίο βήμα, επιλέξτε "Agents" από την αριστερή στήλη πλοήγησης.
Στο μενού Ρυθμίσεις αντιπροσώπων, κάντε κλικ στο "Ταινίες" και μετά στο "Plex Movie" για να δείτε ποιοι πράκτορες είναι ενεργοί και σε ποια σειρά έχουν πρόσβαση.Από προεπιλογή, το μόνο που ελέγχεται είναι το "Plex Movie", ο εγγενής πράκτορας Plex.
Ελέγξτε το "OpenSubtitles.org" και σύρετέ το στην κορυφή της λίστας για να τον ενεργοποιήσετε και να τον δώσετε προτεραιότητα. Ακολουθήστε τα εξής βήματα:
Αφού ελέγξετε και τοποθετήσετε την καταχώρηση, κάντε κλικ στο γρανάζι που βρίσκεται στα δεξιά της γραμμής OpenSubtitlesείσοδος.
Αυτό θα ανοίξει το μενού προτιμήσεων για τις λήψεις των υπότιτλων σας.Μπορείτε να αγνοήσετε το bit όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης και απλά να επιλέξετε τη γλώσσα ή τις γλώσσες στις οποίες επιθυμείτε να μεταφορτωθούν οι υπότιτλοι σας. Είναι σημαντικό να εκτελέσετε αυτό το βήμα, επειδή οι προτιμήσεις γλώσσας που ορίσαμε παραπάνω στο διακομιστή & gt;Το μενού γλώσσας δεν μοιράζεται με τον παράγοντα OpenSubtitles.
Επαναλάβετε αυτήν την διαδικασία στην κατηγορία "Shows" επιλέγοντας "TheTVDB" καταχώρηση και ελέγχοντας / μετακινώντας την καταχώρηση OpenSubtitles ξανά:
Η επιλογή γλωσσών OpenSubtitles σας από την ενότητα Movies θα πρέπει να επιμείνει αλλά να το κάνετε διπλό έλεγχο κάνοντας κλικ στο εργαλείο ρυθμίσεων δίπλα στοεγγραφή πράκτορα ξανά.
Σε αυτό το σημείο, είπατε στην Plex ότι θέλετε να κάνετε αυτόματα λήψη υπότιτλων τόσο για ταινίες όσο και για τηλεοπτικές εκπομπές μέσω του OpenSubtitles.org.Υπάρχει μόνο ένα τελευταίο βήμα.
Ανανέωση των βιβλιοθηκών σας για λήψη υποτίτλων
Τώρα που έχετε ρυθμίσει τα πάντα, ίσως έχετε παρατηρήσει κάτι.Δεν υπάρχουν υπότιτλοι που να βρίσκονται οπουδήποτε στις καταχωρίσεις για ταινίες και τηλεοπτικές εκπομπές.Επιλέξτε οποιαδήποτε τυχαία εκπομπή ή ταινία από τη συλλογή σας και στην προβολή βιβλιοθήκης του πίνακα ελέγχου Plex Media Server θα δείτε καταχωρήσεις όπως αυτή παντού:
Το ζήτημα είναι ότι το Plex ενεργοποιεί μόνο τους παράγοντες μεταδεδομένων όταν 1) εισέρχεται το μέσοη συλλογή σας για πρώτη φορά ή 2) ξεκινάτε μια χειροκίνητη ανανέωση του μεμονωμένου αντικειμένου, της εποχής / της συλλογής που βρίσκεται ή ολόκληρης της βιβλιοθήκης.Ενώ όλα τα νέα μέσα λήψης θα λάβουν αυτόματα λήψη υποτίτλων χωρίς καμία παρέμβαση εκ μέρους σας, θα χρειαστεί να ενεργοποιήσετε την ανανέωση της βιβλιοθήκης σας, ώστε ο πράκτορας OpenSubtitles να ενεργοποιηθεί σε όλα τα παλιά σας μέσα.
Επιλέξτε όλες τις βιβλιοθήκες που θέλετε να ανανεώσετε με τους υπότιτλους και αναζητήστε το εικονίδιο ρύθμισης στην επάνω δεξιά γωνία.Κάντε κλικ στο εικονίδιο και επιλέξτε "Ανανέωση όλων".Σημειώστε ότι κάνοντας κλικ στο εικονίδιο ενημέρωσης, το μικρό κυκλικό βέλος δεν θα είναι αρκετό, καθώς αυτό θα ψάχνει μόνο για νέα στοιχεία που χρειάζονται μεταδεδομένα και υποτίτλους και δεν ελέγχει όλα τα υπάρχοντα μέσα σας για υπότιτλους.
Θα χρειαστεί να το κάνετε μόνο μία φορά ανά βιβλιοθήκη, καθώς από εδώ και στο εξής σύμφωνα με τις ρυθμίσεις που διαμορφώσαμε στην προηγούμενη ενότητα, τα εισερχόμενα μέσα θα αποκτήσουν αυτόματα τους υπότιτλους.
Μόλις ανανεώσετε τη βιβλιοθήκη σας, απλά επιλέξτε τηλεοπτική εκπομπή ή ταινία για να παρακολουθήσετε και να απολαύσετε τη δόξα των αυτόματων υπότιτλων οι οποίες, κατά την επιλογή μας νωρίτερα στο σεμινάριο, είναι ενεργοποιημένες από προεπιλογή:
Εάν οι υπότιτλοι δεν είναι ενεργοποιημένοιεπιλέξατε να τα αφήσετε από προεπιλογή, μην ανησυχείτε - είναι ακόμα εκεί.Ενώ η διαδικασία ποικίλλει ελαφρώς, ανάλογα με τον μέσο πελάτη που χρησιμοποιείτε για να συνδεθείτε με τον Plex Media Server( π.χ. Rasplex, η εφαρμογή iOS Plex που παρακολουθεί στο πρόγραμμα περιήγησής σας ενώ είναι συνδεδεμένος με τον διακομιστή Plex), θα πρέπει να δείτε ένα μικρό στυλ κόμικςφωνή ομιλίας στο μενού, όταν κάνετε παύση του μέσου εκτύπωσης, όπως συμβαίνει:
Επιλέξτε αυτό το εικονίδιο για να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε τους υπότιτλους ή για εναλλαγή μεταξύ των διαθέσιμων υπότιτλων.
Αυτό είναι όλο που υπάρχει σε αυτό: με μερικές ρυθμίσεις στο μενού ρυθμίσεων μπορείτε να απολαύσετε αυτόματα κατεβασμένους υπότιτλους σε όλες τις ταινίες και τηλεοπτικές εκπομπές σας.