6Jul
3 részből áll:
Steps
Videó: A melléknevek arab nyelv
hozzászólás
Helló, és köszönöm, hogy néz VisiHow.Ma megmutatjuk, hogyan kell használni melléknevek az arab nyelvet.Ez a leírás kifejezetten az új, vagy kezdődő hallgatói standard arab.Van néhány szabály, hogy meg kell emlékezni, amikor van dolgunk jelzőket az arab nyelvet.
Ad
Steps
- 1Ezek közül az első szabály, hogy a melléknevekhogy módosítsa főnevek rögtön a főnevek módosítják .Ez ellentétes az angol.Ahol azt mondjuk, "a nagy könyv", arab, azt mondanánk, "könyv nagy".Reklám
- 2A következő szabály foglalkozik, hogy hogyan jelzőket kell egyeznie a főnevek .Melléknevek hogy módosít főnevek arab kell egyeznie abban az esetben.Reklám
- 3
- 4Meg kell egyezniük a meghatározottsága .
- 5Meg kell egyezniük a szám is .
- 6illusztrálására néhány ilyen szabályok, van egy pár mondatot a jobb oldali a tábla .Azt mondják, az "új tanár" férfias ", az új tanár" nőies, és "a tanár új" férfias.A főnevek erősen csökkenő arab, így megy át később.
- 7"Az új tanár" az arab "al mudarris al Jadid" ."Al mudarris" a "tanár.
- 8" Al Jadīd "van"új ".
- 9Mindkét szó, hogy" al ", mivel" új "közvetlenül módosítja "tanár", és a "tanár" határozottak .
- 10fogjuk írni ezt a "mások", majd miim, daal, ra megduplázódott, majd siin .Ez "al mudarris".
- 11"Al Jadīd" lesz "al", akkor jiim, Daal, yaa, Daal .Ez az "új tanár", ha a tanár, ami a téma, egy ember.Ez szó szerint "a tanár az új", de ez olvasható: "az új tanár".
- 12Ha azt akarjuk, hogy ez a nőies, akkor kell hozzá egy nőies befejezést "al mudarris" annak érdekében, hogy a különbséget, hogy ez a tanító egy nő.Let példánya "al mudarris", de majd hozzáadjuk a női vége taa marbuuta a szó végére.
- 13Most már "al mudarrisa", és mi ugyanolyan nőies kimenetelű "al Jadīd" .
- 14Ez akarat fog olvasni "al mudarrisa al Jadida" .Ez az "új tanár", ha a tanár egy nő.
- 15Ha az "új" nem fog módosítani "tanár", de azt akarom mondani, a teljes mondat: "a tanár új", és a tanár egyember, fogjuk írni "al mudarris Jadid" .Ebben az esetben azt lehet mondani, hogy az "új" nem módosítja "a tanár", mivel nem felel meg a határozottságot.Megvan a "tanár" és a "mások", ami a mi határozott névelő.Ha a "Jadid" módosított "tanár", akkor is "mások", de ez nem.Ismét ez olvasható: "al mudarris Jadid", ami azt jelenti, "a tanár új".
- 16Ez nem kötnek a mai bemutató, hogyan kell használni melléknevek az arab nyelv .Ha bármilyen kérdése, észrevétele vagy javaslata van, kérjük, hagyja őket az alábbi helyre.Reklám
Videó: A melléknevek arab nyelv
- Ha problémája van bármelyik ezeket a lépéseket, kérdezzea kérdés további segítséget, vagy postai úton a hozzászólások szakaszt alább.