7Jul

Obrazac verbalnog kazne u arapskom

click fraud protection
3 dijela:
Koraci
Video: Oblik Verbalni presude u arapski
Komentari

Pozdrav, i hvala vam za gledanje VisiHow,Danas ćemo vam pokazati kako da se formira verbalni rečenicu u arapskom jeziku.Verbalni rečenica je rečenica koja sadrži glagol.To je vrlo uobičajena vrsta kazne.Općenito, postoje dva načina na koje možete tvore verbalnu osudu.Mi ćemo vam pokazati najčešći način, kao možda i najlakši način kako bi ostvarili taj zadatak.

Je li to bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć

Ad

Koraci

  1. 1
    ćemo pomoću reda riječi "glagol-subjekt-objekt ", koji se skraćeno naziva VSO .
    ćemo početi rečenicu s glagolom, nakon čega slijedi temu, a nakon toga objekta.To će raditi za ljepušan velik dio bilo kakve verbalne osude.
    reklama
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  2. 2
    smo sljedeće dvije rečenice na engleskom: "Otišao sam u zračnu luku" i "On je studirao na sveučilištu" .
    reklama
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  3. instagram viewer
  4. 3
    možemo vidjeti u oba ova primjera da je engleski počinje je verbalno rečenica s predmetnom .
    "ja" i "On" su subjekti ove dvije rečenice.
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  5. 4
    Zatim slijede s glagolom, kao u slučaju "studirao" ili "otišao" .
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  6. 5
    Zatim, imamo objekt "na sveučilištu" ili "do zračne luke" .
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  7. 6
    Ako želimo staviti red riječi od ovih rečenica u VSO formatu, rekli bismo, "Otišao sam u zračnu luku" ili "Studirao on bio na sveučilištu".
    To ne zvuči ispravno na engleskom jeziku, no to ne rade na arapskom.
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  8. 7
    Idemo prevesti ove rečenice na arapskom jeziku .
    "Otišao sam u zračnu luku" će postati, na arapskom, "thahabtu ilaa almatoor".
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  9. 8
    "Thahabtu" je prošlo vrijeme konjugacije za "ja" glagol "ići" .
    "Ići" u prošlom vremenu je "otišao", a završava na "ja" je "tu".Imamo "thahaba", koja postaje "thahabtu" kad stavimo završio na "i".
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  10. 9
    Trebamo slijediti ovo s "da", koji je "ilaa" .
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  11. 10
    "Ilaa" je napisao Alif, LAAM, a zatim dugo "a" zvuk, koji izgleda kao yaa bez točkica ispod nje .
    Opet, to je "ilaa".
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  12. 11
    "zračna luka" je "almatoor" .
    Ono počinje s "Al" za definitivno, a zatim miim, tha, Alif, ra."Thahabtu ilaa almatoor" je "Otišao sam u zračnu luku".
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  13. 12
    Za drugoj rečenici imamo glagol "darasa" .
    Moramo konjugaciju ovaj glagol za "on", što je još uvijek "darasa".
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  14. 13
    "Darasa" je daal, ra, siin .
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  15. 14
    Zatim, moramo "in", što je "fil" .
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  16. 15
    "fil" je napisana FAA yaa .
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  17. 16
    "Sveučilište" je "aljami'a" .
    Ona počinje s "Al" za određeno, onda jiim, Alif, miim, Ayn, TAA marbuuta.Opet, to je "darasa fil jami'a".
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
  18. 17
    to ne zaključuju današnju tutorial o tome kako stvoriti verbalnu osudu lako u arapskom jeziku .
    Ako imate bilo kakvih pitanja, komentara ili prijedloga, molimo vas da ostavite ih u prostoru ispod.
    Je li ovaj korak bila korisna?Da |Ne |Trebam pomoć
    reklama

Video: Obrazac verbalnog kazne u Arabic

  • Ako imate problema sa bilo kojim od ovih koraka, pitajtepitanje za dodatnu pomoć ili post u komentare ispod odjeljka.